product description page

Descriptions, Translations and the Caribbean : From Fruits to Rastafarians (Hardcover) (Rosanna Masiola

MSRPReg: $54.99 Save $2.75 (5% off)
shipping not available
free order pickup not available
not sold at Atlanta Edgewood

about this item

This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture. Through thorough examination of Caribbean phytonyms in lexicography, colonization, history, songs and translation studies, the authors argue that the Westernisation of vernacular phytonyms, while systematizing the nomenclature, blurred and erased the cultural tradition of Caribbean plants and medicinal herbs. Means of transmission and preservation of this oral culture was in the plantation songs and herb vendor songs. Musical creativity is a powerful form of resistance, as in the case of Reggae music and the rise of Rastafarians, and Bob Marley’s ‘untranslatable’ lyrics. This book will be of interest to scholars of Caribbean studies and to linguists interested in pushing the current Eurocentric boundaries of translation studies.

more to consider

  • Detox : Practical Tips and Recipes for Clean Eating (Hardcover) (Cinzia Trenchi)


  • Destructive Creation : American Business and the Winning of World War II (Hardcover) (Mark R. Wilson)


  • Designing Board Games (Library) (Kristin Fontichiaro)


  • Curious McCarthy's Not-So-Perfect Pitch (Paperback) (Tory Christie)


  • Developing for Apple Watch : Create Native WatchOS 2 Apps With the Watchkit SDK (Paperback) (Jeff


from the manufacturer

guest reviews

Prices, promotions, styles and availability may vary by store & online. See our price match guarantee. See how a store is chosen for you.