About this item
Highlights
- Set in the stately, forest-clad hills of Malnad in the Western Ghats during the late nineteenth century, Bride in the Hills tells the love stories of young men and women aspiring for a life of freedom, dignity and fulfilment in marriage within a caste-ridden social order.
- About the Author: Kuvempu (Author) Kuppali Venkatappa Puttappa, known as Kuvempu (1904-94), is a cultural icon who powerfully influenced the course of Kannada literature in the twentieth century.
- 816 Pages
- Fiction + Literature Genres, Classics
Description
Book Synopsis
Set in the stately, forest-clad hills of Malnad in the Western Ghats during the late nineteenth century,
Bride in the Hills tells the love stories of young men and women aspiring for a life of freedom, dignity and fulfilment in marriage within a caste-ridden social order. Kuvempu's multi-centered text, with its organic weave of varied narrative strands, much like the Mahabharata, is epic in substance and style. The novel, which is rooted in the regional realities of Malnad, is yet another example of the diversity of modern Indian literature.
About the Author
Kuvempu (Author)
Kuppali Venkatappa Puttappa, known as Kuvempu (1904-94), is a cultural icon who powerfully influenced the course of Kannada literature in the twentieth century. Born in a remote hamlet near Thirthahalli, in the Malnad region of Karnataka, he moved to Mysore for his education. He had a master's degree in Kannada, taught Kannada literature in the University of Mysore, and retired as its vice-chancellor.
Vanamala Viswanatha, professor of English Studies, has taught English for over four decades in premiere institutions in Bengaluru. A bilingual scholar, she has taught, published, and promoted Indian literatures in English translation, collaborating with Katha, Sahitya Akademi, and the National Translation Mission. An award-winning translator, she has translated important modern Kannada writers such as Tejasvi (1994), Vaidehi (1998), Sara Aboobacker (1999), U.R. Ananthamurthy (2001), Lankesh (2003), and Gulvadi Venkata Rao (2019). Her repertoire includes the translations of seminal pre-modern classics: Vachana (2012); The Life of Harishchandra (Harvard University Press, 2017); and Vaddaradhane, a 10th century Jaina text (HUP, forthcoming). A Translation Fellow at Ashoka University, she is currently translating L. Tolpadi's essay collection, Musings on the Mahabharata.