$130.99 when purchased online
Target Online store #3991
About this item
Highlights
- Provides the first in-depth study of the earliest attempts to make the sacred words of the Bible available to English readers, clerical and lay, in prose writing.
- Author(s): Francis Leneghan
- 272 Pages
- Literary Criticism, Medieval
Description
Book Synopsis
Provides the first in-depth study of the earliest attempts to make the sacred words of the Bible available to English readers, clerical and lay, in prose writing. "This is a hugely valuable study - deeply informative about an important tradition of biblical translation from the early medieval period, bringing together material that has previously been considered in isolation, and drawing out a big-picture account of the ebb and flow of biblical translations into the vernacular. Will be a useful point of reference for any interested reader and includes surprises and delights for even the most specialist readers." Professor Jonathan Wilcox, University of Iowa The story of the English Bible begins not with the King James Version or Wycliffe but in the Old English period. Between the ninth and eleventh centuries, a remarkably diverse corpus of biblical translations, paraphrases, adaptations and summaries were produced in Old English. Yet while Old English biblical verse has been extensively studied, the much larger corpus of vernacular biblical prose remains neglected by historians of the Bible and medievalists. This book provides the first in-depth study of the genre. Dispelling the notion that access to the Bible was restricted to the Latinate clergy in the early medieval period, it demonstrates how Old English biblical prose made key elements of Scripture available and meaningful to laypeople. Through case studies of the Prose Psalms, Mosaic Prologue to the Domboc, Wessex Gospels, Heptateuch and Treatise on the Old and New Testaments, as well as many other works, it highlights the crucial contributions of well-known figures such as King Alfred and Ælfric of Eynsham while also showcasing the work of anonymous authors who translated, adapted and interpreted the Bible, sometimes in creative and surprising ways. Cumulatively, these case studies show how vernacular biblical prose played a central role in the emergence of English national identity before the Norman Conquest. This book is available as Open Access under the Creative Commons licence CC BY-NC-ND.Dimensions (Overall): 9.21 Inches (H) x 6.14 Inches (W)
Suggested Age: 22 Years and Up
Number of Pages: 272
Genre: Literary Criticism
Sub-Genre: Medieval
Publisher: Boydell & Brewer
Format: Hardcover
Author: Francis Leneghan
Language: English
Street Date: January 6, 2026
TCIN: 1005224126
UPC: 9781843847601
Item Number (DPCI): 247-07-5023
Origin: Made in the USA or Imported
Shipping details
Estimated ship dimensions: 1 inches length x 6.14 inches width x 9.21 inches height
Estimated ship weight: 1 pounds
We regret that this item cannot be shipped to PO Boxes.
This item cannot be shipped to the following locations: American Samoa (see also separate entry under AS), Guam (see also separate entry under GU), Northern Mariana Islands, Puerto Rico (see also separate entry under PR), United States Minor Outlying Islands, Virgin Islands, U.S., APO/FPO
Return details
This item can be returned to any Target store or Target.com.
This item must be returned within 90 days of the date it was purchased in store, shipped, delivered by a Shipt shopper, or made ready for pickup.
See the return policy for complete information.
Trending Fiction
$11.98 - $20.99
was $17.99 - $32.99 New lower price
Save $5 when you spend $25 on select books
5 out of 5 stars with 10 ratings
$11.88
MSRP $12.99
Save $5 when you spend $25 on select books
4.7 out of 5 stars with 14 ratings
$13.88 - $15.00
Select items on sale
Save $5 when you spend $25 on select books
4.7 out of 5 stars with 619 ratings
$14.98
was $15.99 New lower price
Save $5 when you spend $25 on select books
5 out of 5 stars with 6 ratings