Sponsored
Translating Human Inner Life In and Between the Arts - (Bloomsbury Studies in Translation) by Malgorzata Gamrat (Hardcover)
$130.00
In Stock
Eligible for registries and wish lists
Sponsored
About this item
Highlights
- The book examines how so-called human inner life - feelings, emotions, sentiments and self-reflection - permeates different forms of art.
- About the Author: Malgorzata Gamrat is Assistant Professor at the Institute of Arts Studies at the John Paul II Catholic University of Lublin, Poland.
- 288 Pages
- Language + Art + Disciplines, Language Arts
- Series Name: Bloomsbury Studies in Translation
Description
About the Book
Examines how so-called human inner life (feelings, emotions, sentiments and self-reflection) can translated in different arts and between the arts.Book Synopsis
The book examines how so-called human inner life - feelings, emotions, sentiments and self-reflection - permeates different forms of art.The methodological perspective is multidimensional covering translation studies and semiotics studies, including semiotics of passion, semiotics of culture, existential semiotics and biosemiotics, as well as different arts' fields - music, literature, film, visual arts, multimedia and video games. The book combines these approaches and tools for each field in order to create a new approach that permits an examination of the process of translation in various arts connected to human inner life. In this way, the reader can see the complexity of human inner life from an interdisciplinary perspective.
Review Quotes
Malgorzata Gamrat has brought together here some remarkable researches on the transposition of inner life into the arts, against the backdrop of a common semiotic concept: translation. If we consider that the arts translate inner life, this means that it already has a semiotic form, which can be transposed into artistic expressions. The issue is the production of new cultural meanings. And Lotman has taught us that the more difficult the translation, the richer the meaning.
Jacques Fontanille, President of the International Association of Semiotics, University of Limoges, France
About the Author
Malgorzata Gamrat is Assistant Professor at the Institute of Arts Studies at the John Paul II Catholic University of Lublin, Poland.Dimensions (Overall): 9.21 Inches (H) x 6.14 Inches (W) x .69 Inches (D)
Weight: 1.27 Pounds
Suggested Age: 22 Years and Up
Number of Pages: 288
Genre: Language + Art + Disciplines
Sub-Genre: Language Arts
Series Title: Bloomsbury Studies in Translation
Publisher: Bloomsbury Academic
Theme: Semantics
Format: Hardcover
Author: Malgorzata Gamrat
Language: English
Street Date: May 15, 2025
TCIN: 1006610060
UPC: 9781350453258
Item Number (DPCI): 247-51-6736
Origin: Made in the USA or Imported
If the item details aren’t accurate or complete, we want to know about it.
Shipping details
Estimated ship dimensions: 0.69 inches length x 6.14 inches width x 9.21 inches height
Estimated ship weight: 1.27 pounds
We regret that this item cannot be shipped to PO Boxes.
This item cannot be shipped to the following locations: American Samoa (see also separate entry under AS), Guam (see also separate entry under GU), Northern Mariana Islands, Puerto Rico (see also separate entry under PR), United States Minor Outlying Islands, Virgin Islands, U.S., APO/FPO
Return details
This item can be returned to any Target store or Target.com.
This item must be returned within 90 days of the date it was purchased in store, shipped, delivered by a Shipt shopper, or made ready for pickup.
See the return policy for complete information.