DAO de Jing - (World Literature in Translation) Abridged by Laozi (Paperback)
$12.86 sale price when purchased online
$14.95 list price
Target Online store #3991
About this item
Highlights
- The Dao De Jing is one of the richest, most suggestive, and most popular works of philosophy and literature.
- About the Author: Moss Roberts is Professor of Chinese at New York University.
- 232 Pages
- Religion + Beliefs, Taoism
- Series Name: World Literature in Translation
Description
Book Synopsis
The Dao De Jing is one of the richest, most suggestive, and most popular works of philosophy and literature. Composed in China between the sixth and fourth centuries B.C., its enigmatic verses have inspired artists, philosophers, poets, religious thinkers, and general readers past and present. This new translation captures the beauty and nuance of the original work. In addition, the extensive and accessible commentary by Moss Roberts sheds light on the work's historical and philosophical contexts and shows how the Dao De Jing addresses topics of relevance to our own times, such as politics, statecraft, cosmology, aesthetics, and ethics.From the Back Cover
"Taken as a whole, Moss Roberts's version of the Dao De Jing captures the sense of the original, and it is convincingly poetic in its texture, rhythms, and rhymes."--Journal of Chinese Philosophy "Roberts's is an outstanding translation because he has so skillfully employed the English language to convey successfully the poetic quality of the Dao De Jing. By faithfully following the structure of the original, Roberts provides non-Chinese readers an opportunity to experience the beauty of form of this canonical work."--Philosophy East & West "Roberts's renditions are often refreshing; he displays a fidelity to the poetic qualities of the original and at his best translates with an earthy literalness, which is the very antithesis of the esoteric imaginings of popular paraphrasers."--Journal of Religious HistoryReview Quotes
"Roberts should be commended for paying close attention to the history of the text and the names, titles, and terms that are often used too carelessly."-- "Reading Religion"
About the Author
Moss Roberts is Professor of Chinese at New York University. He has translated the classic novel Three Kingdoms, published by UC Press in both unabridged and abridged editions. He is also the editor and translator of Chinese Fairy Tales and Fantasies.Dimensions (Overall): 7.7 Inches (H) x 4.9 Inches (W) x .7 Inches (D)
Weight: .45 Pounds
Suggested Age: 22 Years and Up
Number of Pages: 232
Genre: Religion + Beliefs
Sub-Genre: Taoism
Series Title: World Literature in Translation
Publisher: University of California Press
Format: Paperback
Author: Laozi
Language: English
Street Date: May 7, 2019
TCIN: 83589361
UPC: 9780520305571
Item Number (DPCI): 247-01-4964
Origin: Made in the USA or Imported
If the item details above aren’t accurate or complete, we want to know about it.
Shipping details
Estimated ship dimensions: 0.7 inches length x 4.9 inches width x 7.7 inches height
Estimated ship weight: 0.45 pounds
We regret that this item cannot be shipped to PO Boxes.
This item cannot be shipped to the following locations: American Samoa (see also separate entry under AS), Guam (see also separate entry under GU), Northern Mariana Islands, Puerto Rico (see also separate entry under PR), United States Minor Outlying Islands, Virgin Islands, U.S., APO/FPO
Return details
This item can be returned to any Target store or Target.com.
This item must be returned within 90 days of the date it was purchased in store, shipped, delivered by a Shipt shopper, or made ready for pickup.
See the return policy for complete information.