Siglo Pasado: Desenlace (Poesía) / Past Century: Closure (Poems) - by José Emilio Pacheco (Paperback)
About this item
Highlights
- En los poemas de José Emilio Pacheco, escribió Octavio Paz, se exalta la victoria de la naturaleza sobre la cultura y al exaltarla la transfigura, la convierte en palabra.
- Author(s): José Emilio Pacheco
- 64 Pages
- Poetry, Caribbean & Latin American
Description
Book Synopsis
En los poemas de José Emilio Pacheco, escribió Octavio Paz, se exalta la victoria de la naturaleza sobre la cultura y al exaltarla la transfigura, la convierte en palabra.
El siglo XX se fue y se llevó consigo ambiciones sentenciadas al olvido. «Morimos con las épocas que se extinguen, / inventamos edenes que no existieron». Transcurrimos en el tiempo que nos consume hasta que caemos en cuenta de que nunca logramos «explicarnos el gran enigma / de estar aquí un solo largo instante entre el porvenir y el pasado».
José Emilio Pacheco escribió en el ocaso del milenio los poemas reunidos en Siglo pasado (Desenlace) (1999-2000). En ellos decantó el último aliento de un tiempo que vio materializar y derrumbarse, un mundo de aspiraciones que se extinguió con su inevitable carga de gloria y decepción. «Fracasé. Fue mi culpa. Lo reconozco. / Pero en manera alguna pido perdón o indulgencia: / Eso me pasa por intentar lo imposible».
ENGLISH DESCRIPTION
In the poems of José Emilio Pacheco, wrote Octavio Paz, the triumph of nature over culture is exalted--and in exalting it, he transfigures it, turning it into word.
The twentieth century faded, taking with it ambitions condemned to oblivion. "We die with the eras that vanish, / we invented Edens that never were." We drift through time as it consumes us, until we realize we never truly managed to "make sense of the great enigma / of being here for one long moment between the future and the past."
José Emilio Pacheco wrote the poems gathered in Siglo pasado (Desenlace) (1999-2000) at the close of the millennium. In them, he distilled the final breath of an era he had seen both rise and crumble--a world of aspirations extinguished, weighed with both glory and disillusionment. "I failed. It was my fault. I admit it. / But I ask neither pardon nor indulgence: / That's what I get for attempting the impossible."