The Complete Works of Zhuangzi - (Translations from the Asian Classics) (Hardcover)
$75.99 when purchased online
Target Online store #3991
About this item
Highlights
- Only by inhabiting Dao (the Way of Nature) and dwelling in its unity can humankind achieve true happiness and freedom, in both life and death.
- About the Author: Burton Watson has taught at Columbia, Stanford, and Kyoto Universities and is one of the world's best-known translators of Chinese and Japanese works.
- 368 Pages
- Philosophy, Eastern
- Series Name: Translations from the Asian Classics
Description
About the Book
Now using pinyin romanization, this classic translation captures the visionary thought and stylistic brilliance of a seminal Daoist text.Book Synopsis
Only by inhabiting Dao (the Way of Nature) and dwelling in its unity can humankind achieve true happiness and freedom, in both life and death. This is Daoist philosophy's central tenet, espoused by the person--or group of people--known as Zhuangzi (369?-286? B.C.E.) in a text by the same name. To be free, individuals must discard rigid distinctions between good and bad, right and wrong, and follow a course of action not motivated by gain or striving. When one ceases to judge events as good or bad, man-made suffering disappears and natural suffering is embraced as part of life.
Zhuangzi elucidates this mystical philosophy through humor, parable, and anecdote, deploying non sequitur and even nonsense to illuminate a truth beyond the boundaries of ordinary logic. Boldly imaginative and inventively worded, the Zhuangzi floats free of its historical period and society, addressing the spiritual nourishment of all people across time. One of the most justly celebrated texts of the Chinese tradition, the Zhuangzi is read by thousands of English-language scholars each year, yet only in the Wade-Giles romanization. Burton Watson's pinyin romanization brings the text in line with how Chinese scholars, and an increasing number of other scholars, read it.Review Quotes
Burton Watson...possesses all the qualities which distinguish a master translator. As a craftsman and as a poet, he has inspired and challenged two generations.-- "ASIAN AFFAIRS"
Translation of any of the classics...from the hand of Burton Watson is an event to be welcomed with gratitude.-- "JOURNAL OF ASIAN STUDIES"
About the Author
Burton Watson has taught at Columbia, Stanford, and Kyoto Universities and is one of the world's best-known translators of Chinese and Japanese works. His translations include The Demon at Agi Bridge and Other Japanese Tales, The Analects of Confucius, The Tales of the Heike, and The Lotus Sutra; the writings of Zhuangzi, Mozi, Xunzi, and Han Feizi; The Columbia Book of Chinese Poetry; and Records of the Grand Historian.Dimensions (Overall): 9.1 Inches (H) x 6.1 Inches (W) x 1.0 Inches (D)
Weight: 1.3 Pounds
Suggested Age: 22 Years and Up
Series Title: Translations from the Asian Classics
Sub-Genre: Eastern
Genre: Philosophy
Number of Pages: 368
Publisher: Columbia University Press
Format: Hardcover
Language: English
Street Date: December 3, 2013
TCIN: 89494135
UPC: 9780231164740
Item Number (DPCI): 247-13-6160
Origin: Made in the USA or Imported
If the item details above aren’t accurate or complete, we want to know about it.
Shipping details
Estimated ship dimensions: 1 inches length x 6.1 inches width x 9.1 inches height
Estimated ship weight: 1.3 pounds
We regret that this item cannot be shipped to PO Boxes.
This item cannot be shipped to the following locations: American Samoa (see also separate entry under AS), Guam (see also separate entry under GU), Northern Mariana Islands, Puerto Rico (see also separate entry under PR), United States Minor Outlying Islands, Virgin Islands, U.S., APO/FPO
Return details
This item can be returned to any Target store or Target.com.
This item must be returned within 90 days of the date it was purchased in store, shipped, delivered by a Shipt shopper, or made ready for pickup.
See the return policy for complete information.